Экскурсия Переводчик в Берлине ( Германия )

Дорогие гости!
Сначала хочу коротко Вам представиться.
Меня зовут Марина Мюллер. В Берлине я получила высшее образование в области туризма. Одними из основных наших предметов были: профессиональный немецкий, английский, право, экономика. После окончания моей учёбы в 2009 году, я в течении года работала на немецкой фирме "Viessmann" в качестве переводчика и сопровождающего лица на выставках и встречах, также показывала немецко- и англо-говорящих гостям Берлин и Потсдам.

На сегодняшний день я работаю не одна, а с профессиональной командой переводчиков. Если даже я буду занята, меня сможет подменить кто- то из моих коллег. Это люди с высшим образованием в области лингвистики, с большим опытом письменного, последовательного и синхронного перевода в абсолютно разных областях. Конечно, у каждого своя специализация.

Мы предоставляем следующие услуги:
перевод и сопровождение на выставках, встречах, конгрессах;
перевод и сопровождение во время визитов к врачу;
специализированное обслуживание встреч и переговоров ;
услуги комплексного сопровождения в качестве гида-переводчика (встреча в аэропорту, размещение в отеле, экскурсионное сопровождение (включая шоппинг), обслуживание встреч, переговоров и пр.).

Звоните, пишите! Я рада буду Вам помочь!

Стоимость одного часа последовательного перевода, при оплате минимум 3-х часов составляет:

30 евро , если используются два языка: английский-русский или немецкий-русский

40 евро , если используются три языка: английский-русский-немецкий

Отзывы

Написать отзыв

Отзывы публикуются после модерации все без исключения, удаляем только спам

Ваше имя

Отзыв
LINK

Photos